当前位置:首页 > 专题范文 > 公文范文 >

2023年写人文言文,菁选五篇【精选推荐】

时间:2023-04-22 13:30:06 来源:网友投稿

写人的文言文1  刘大脸者,东夷人也,名娜,姓刘氏。貌肥丑,头大如斗,脸似圆盘,虽以发覆额犹不能掩其十一。  娜未及笄,常至村东市集玩耍。集上有一馕坑,卖馕者见娜大喜曰:“汝脸绝类吾馕,何不为我代言下面是小编为大家整理的2023年写人文言文,菁选五篇【精选推荐】,供大家参考。

2023年写人文言文,菁选五篇【精选推荐】

写人的文言文1

  刘大脸者,东夷人也,名娜,姓刘氏。貌肥丑,头大如斗,脸似圆盘,虽以发覆额犹不能掩其十一。

  娜未及笄,常至村东市集玩耍。集上有一馕坑,卖馕者见娜大喜曰:“汝脸绝类吾馕,何不为我代言?汝可享终身免费吃馕!”娜然其言,遂持馕而立于街衢。一市之人望之皆却步,逡巡不敢前,或绕道而行。如是一月,卖馕者未尝售一馕而娜日啖十馕。卖馕者贫病交迫,一日夜半,弃店而逃。

  娜渐知人事,欲求佳偶而不得,日怏怏不乐。娜同母姐名燕,白皙娇美,浮浪子求欢者盈门。娜睹之,心羡而不得,愈怅然。

  娜年十八,北上赴太学。太学院多男子,娜大喜,每日立于于餐厅门侧,饱览秀色,久之而忘饥。

  国朝六十八年,娜入工部园林处任闲职,日与一鸡皮鹤发老妪相对,穷极无聊,不得排解,精神日渐反常。其姐忧之,发布告于四衢,以百金征愿为娜破瓜者。告示三日,应者无一至。绝望之际,有一远客未知娜真面目者,欣然应征。娜喜极而泣,自谓今日终成女人矣。然应征之勇士突见娜之真容,登时心肺崩裂,七窍流血而亡。

  经此破瓜未遂之辱,娜愈自闭,自誓永不近男色,以处子之身终老。父母强其改志,然娜坚辞不从。

  百年后,有盗墓者掘冢发棺,见一女尸,脸大如馕,颜色粉润,触之温软,绝似生者。贼子色心起,欲辱尸,解带开裙,见女尸腿间赫然一物,长大黑粗,扪之如木,扣之似铁。贼以为异宝,携至京师,访诸名家,遍邀高士,众人探讨再四,认定此宝有一学名,曰:茄子。

  太史公曰:刘大脸,诚奇女子也。不矫饰,不苟且,不掩本性,真面示人,虽茄子亦何伤!当世所谓君子者,岂及刘大脸万一哉!

写人的文言文2

  故闻修学则善,然故此失久,而善莫大焉。知识与道德,欣赏的是那块轨迹,人生也一如既往,诸如“被服锦绣,可以为美乎?”

  知识如同一条大河,可以知善恶, 通永久,但通路则无谓,无知,无贤,无德,故知识并不是能够辨别善恶。所以世之不忠不孝,无理无义,纵情而忘身者,留之永久,无奈运久。所以孔孟之道甚矣。知识辨忠奸,辨善恶,但信以真却无可批驳,因为知识,尽显人事。

  无论何等事业,岂可只留阙章,以备不时之需?其实尽然,反而有趣。城堡,围墙般的史诗爱情,犹如一计重锤,打醒我们的旧知,而识则欣然安逸,摆脱不了知的辛勤。所以认知要提高,学识要丰满,其为一;然精神世界的"欣合则靠的是财运,把握辛勤,才是财之根本。若有声胜无声,则为二者。

  知识改变命运,知识必由修学,只不过修学过于*稳,而命运是多揣的,如果杯光林立,觥筹交错又何以致庸?无以完善,何以致残?日耐久,日爱时。

  学术之争论,有百利而无一害也,终身享用则冠冕堂皇,半途而废,则觥有则发。断了觥筹之祸事,便为着浅涉而不常乎?故修学者,耐久。

  古今大智大勇者,大抵抱非常之才,而互通有无才是大智大勇之利其生畏,有智则宽广,有勇则通达,非秀才之力所能非也。有旧时,令其知其然不知其所以然,之所以庸众,则不废力也。有意识的争斗则是蔡锷的罪证,伐其薪,讨其款,丰其内饰,却不忠而亡,不效而力,不聚而非。

  所以,天下有大爱者,舞也。

  勿谓今年不学而有来年。来之者,则安之,来归者,则赏之,旧货奇居,则满腹经纶。有命则已,无命则非。古有日:学而不思则罔,思而不学则殆,但终究抵不过一时红颜,万般欢爱,有知识亦欢,有学识亦爱,究其尽,不过风花雪月。

  盗时,一个非常完善的组织,完全了人性,是窃书,而不是偷,情原哪般 。读书,既为有效,因为可择有益者,与不读又大相径庭。

  专修,世之早敝。因专业为难,而不修今日,专业为祸,而 不修明天,专业为矢,而不修终问,专业为的,而不修残喘。有益者,则斐然,有困者,则哗然,有利者,则弊之,有名者,则潸然,终究逃不过命之使然。

  学问,学以致修,耐久立新,不可断章取义,而无非做学问。日积月累,享风之华,雨之新,朋友之益。窃之,完美;送之,画心。有能者多劳也负耐久之力,维可之薪。

写人的文言文3

  德高为君,学渊为子,故名君子。德谓之仁义,学谓之不惑。故人有君子小人之分,学有高低上下之别。小人者非不知仁义道德,乃其如坐井观天者,曰之天小,其非天小也。荀子曰:不登高山不知天之高也,不临深溪不知地之厚也。故君子言需谦,礼需卑,不耻下问。古之道者有三,谓之儒,道,法。老子立道而返,庄子学道而归,道者,以之无为而为之,以逍遥立世,谓之举世誉之而不加赞,举世非之而不加沮。故幼有所养,老有所归,路不拾遗夜不闭户也。法之立者,管仲也,以其尊王攘夷,授之百工,谓圣人苟可以强国,不法其故,苟以利明,不循其礼。儒者孔圣之立也,孟子之传也,传之以礼,授之以仁,习以修生养性,从之以仕,为之忧国忧民,故凡为儒则谦而自省,守之德尊之义,故有苏武牧羊,孔明之出师表,文山之正气歌,范仲淹之先天下之忧而忧,始之华夏千年文也。

  今之道者繁,谓之如星辰。古之识字者有一,今之识字者繁。古之学者有一,今之学者近无。何也?古之时,民生疾苦,且有圣人出以立其规,众生无学则无以为生,无德得则无以立足。故需有德而好学。故古之之人习圣人之教化,尊先祖之德。故汉有满城皆素缟,千里击贼返,晋有五雄渡江战,碧血染坞壁。唐有伐高丽,为迎前朝骨。宋有涯山役,十万尸骨断江流,明有天子守国门,君王死社稷。而今众人以先祖之所为为耻,以自身之才学远临先祖只学,视先人学说如之草介,近取西方之糟粕,为之以利为首,言之师夷长技以制夷,物欲横流,老不为老,幼不为幼,师无德,学无恭。幼无所教,老无所依,其皆是道德之衰也。

  今吾不才,以此杂文,献物欲之君子。

写人的文言文4

  廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。

  蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。

  赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,未得。

  宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。”王问:“何以知之?”对曰:“臣尝有罪,窃计欲亡走燕。臣舍人相如目臣曰:‘君何以知燕王?’臣语曰,臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手曰,‘愿结友’,以此知之,故欲往。相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣。’臣从其计,大王亦幸赦臣。臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。”

  于是王召见,问蔺相如曰:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦强而赵弱,不可不许。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而赵不许,曲在赵;赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,宁许以负秦曲。”王曰:“谁可使者?”相如曰:“王必无人,臣愿奉璧往使。城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。”赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。

  秦王坐章台见相如。相如奉璧奏秦王。秦王大喜,传以示美人及左右,左右皆呼万岁。相如视秦王无意偿赵城,乃前曰:“璧有瑕,请指示王。”王授璧。相如因持譬却立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰:‘秦贪,负其强,以空言求璧,偿城恐不可得。’议不欲予秦璧,臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎?且以一璧之故逆强秦之欢,不可。于是赵王乃斋戒五日,使臣奉璧,拜送书于庭。何者?严大国之威以修敬也。今臣至,大王见臣列观,礼节甚据,得璧,传之美人,以戏弄臣。臣观大王无意偿赵王城邑,故臣复取璧。大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!”

写人的文言文5

  宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问诸丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。


写人的文言文 (菁选5篇)扩展阅读


写人的文言文 (菁选5篇)(扩展1)

——写人的文言文及翻译3篇

写人的文言文及翻译1

  《鲁人徙越

  原文

  鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行,缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,岂可得乎?”鲁人不应,携妻之越。居三月,悄怆而返。

  翻译

  鲁国有个人自己擅长编织麻鞋,妻子擅长编织帽子,于是想搬到越国去。有人对他说:“你搬到越国去必定会没有出路。”那鲁国人问:“为什么呢?”这个人回答说:“做鞋是为了给人穿的呀,但是越国人却习惯于光脚走路;织白绸子是做帽子用的,但是越国人喜欢披散着头发。凭借你们的专长,跑到用不着你的国家里去,要想不穷困,哪能办得到呢?” 。鲁国人不理睬,带着妻子到越国去。在那儿住了三个月,忧郁悲伤地回来了。

写人的文言文及翻译2

  《景公令出裘发粟与饥寒

  原文

  景公之时,雨雪三日而不霁。公被狐白之裘,坐堂侧陛。晏子入见,立有间。公曰:怪哉!雨雪三日而天不寒。晏子对曰:天不寒乎?公笑。晏子曰:婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。今君不知也。公曰:善。寡人闻命矣。乃令出裘发粟以与饥寒者。

  翻译

  景公在位当政时,曾连续下雪三天而不放晴。景公穿着白色的狐裘大衣,坐在大堂一边的台阶上。晏子入宫觐见,站了一会儿, 景公说,“奇怪啊,下了三天雪可却不那么冷。”晏子说:“天真的不冷吗?”景公笑了笑。晏子说:“晏婴我听说古代贤明的君王自己饱了却知道别人饿着,自己暖了却知道别人冻着,自己安逸了,却能知道别人正在辛劳。可惜现在您却不知啊!” 景公说:“好!寡人我受教了。”于是拿出裘衣与粮食,发放给那些受饥寒煎熬的人们

写人的文言文及翻译3

  《出师表》诸葛亮

  原文

  先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

  宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下*明之理;不宜偏私,使内外异法也。

  侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

  将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

  亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之、信之,则汉室之隆,可计日而待也。

  臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间:尔来二十有一年矣。

  先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明;故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

  愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。

  今当远离,临表涕零,不知所言。

  翻译

  先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,益州地区民力匮乏,这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。(陛下)你实在应该扩大圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向的人的志气,不应当随便看轻自己,说不恰当的话,以致于堵塞人们忠心地进行规劝的言路。

  皇宫中和朝廷中本都是一个整体,奖惩功过,好坏,不应该有所不同。如果有做奸邪事情,犯科条法令和忠心做善事的人,应当交给主管的官,判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫内和朝廷奖罚方法不同。

  侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,因此先帝把他们选*辅佐陛下。我认为(所有的)宫中的事情,无论事情大小,都拿来跟他们商量,这样以后再去实施,一定能够弥补缺点和疏漏之处,可以获得很多的好处。

  将军向宠,性格和品行善良公正,精通军事,从前任用时,先帝称赞说他有才干,因此大家评议举荐他做中部督。我认为军队中的事情,都拿来跟他商讨,就一定能使军队团结一心,好的差的各自找到他们的位置。

  亲近贤臣,疏远小人,这是西汉之所以兴隆的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉之所以衰败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到叹息痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞诚实、能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的兴隆就指日可待了。

  我本来是*民,在南阳务农亲耕,在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯之中出名。先帝不因为我身份卑微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次去我的茅庐拜访我,征询我对时局大事的意见,我因此有所感而情绪激动,就答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在兵败的时候接受任务,在危机患难之间奉行使命,那时以来已经有二十一年了。

  先帝知道我做事小心谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,只怕先帝托付给我的大任不能实现,以致损伤先帝的知人之明,所以我五月渡过泸水,深入到人烟稀少的地方。现在南方已经*定,兵员装备已经充足,应当激励、率领全军将士向北方进军,*定中原,希望用尽我*庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,恢复汉朝的基业,回到旧日的国都。这就是我用来报答先帝,并且尽忠陛下的职责本分。至于处理事务,斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。

  希望陛下能够把讨伐曹魏,兴复汉室的任务托付给我,如果没有成功,就惩治我的罪过,(从而)用来告慰先帝的在天之灵。如果没有振兴圣德的建议,就责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭示他们的过失;陛下也应自行谋划,征求、询问治国的好道理,采纳正确的言论,深切追念先帝临终留下的教诲。我感激不尽。

  今天(我)将要告别陛下远行了,面对这份奏表禁不住热泪纵横,也不知说了些什么。


写人的文言文 (菁选5篇)(扩展2)

——文言文狼扩写

文言文狼扩写1

  一个月黑风高的夜晚,一个屠夫刚从集市上回来,准备回家大吃一顿,因为赚钱了,心里那个高兴劲呀,使他边挑着担子边哼唱着“今个老百姓呀,真呀真高兴”。

  在夜深人静的山林里。有一群狼在这里找食物。他们是这一方的霸主,说也不敢惹他们。而这时,他们正在这里找食物,不巧的是,一个屠夫挑着担子。里面装满了骨头,那股浓郁的骨头味,飘进了饿狼的鼻子里。

  “刺溜”一阵口水声传入屠夫的耳朵里。不由觉得汗毛都竖了起来。他停住了歌声,小心翼翼的往前走。走到一个拐角处,被两只狼给拦下了,他一看这两只狼,流着口水盯着他的担子,嘴角处还残留着几滴血。屠夫下意识的得瑟了一下担子。两只狼恶狠狠地瞪着屠夫,嘴角撇过一丝邪恶的微笑,像是在说:“你要是不给我吃,小样,我让你回不了家,让你老婆骂死你。呼呼”屠夫,不管这些,只是快步的向前走,时不时的回头看一下,每次看到的,都是两只狼紧紧地跟着他,由于内心的恐惧,使屠夫扔下骨头给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。屠夫不能忍受了,在心底大骂了一句“买—糕—得—的,我堂堂的一个人居然怕这么低智商的动物,还是不是男人了。”虽然心里这么骂着,但还是害怕。

  屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。心里暗自高兴:“天助我也。哦哈哈”于是屠夫跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫:“小样吧,想把我给杀了,你还嫩点,也不看看我在这山上混了多少年了。凭你这智商,想打败我,除非太阳从西边出来。”

  一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的"眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起:“这明明是摆着让我砍死你嘛,真是个低智商的狼。”于是用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。屠夫不禁心里赞叹:“这狼,真是狠。”

  狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。


写人的文言文 (菁选5篇)(扩展3)

——文言文扩写:乘船

文言文扩写:乘船1

  在一个幽静美丽的山谷中,有一群仙子,她们的工作很奇妙:决定谷中的花开成什么颜色,什么模样。又是花开的季节,仙子们来回穿梭,决定着一朵朵蓓蕾的形象,这时,她们看到了一朵蓓蕾,她是如此的与众不同,美丽无比。仙子们十分喜欢她,于是她们决定,要给她一个从未有过的眷顾,让她自己选择自己的颜色模样。

  小小的蓓蕾快乐极了,她知道这次机会是极其难得的,在姐妹们艳羡的目光中,她仔细地考虑着。白色似乎不够艳丽,红色似乎不够清新,黄色似乎不够出众,蓝色似乎不够娇美……菊花的形象好像过于繁复,牡丹的形象好像有点俗气,百合的形象更好像有点单调。虽然这些花朵也都是美丽的,但是好容易有了这次自己选择的机会,当然要尽善尽美才好,小蓓蕾一遍又一遍地选择着,迟迟不肯做出决定,刚想着红色大方艳丽,又想到白色清纯甜美。不知不觉中,身旁的一朵朵蓓蕾都已经盛开了。

  山谷里群芳争艳,热闹非凡,但是每朵花都相信,有这样好的机会,最晚绽放的这朵天之骄子,将会是最美丽的一朵,但是小蓓蕾迟迟没有做出决定。时间如流水般匆匆逝去,终于,花季过了。仙子们又来到这座山谷,惊讶地发现在枯萎的花朵中间,有一朵未开放就枯死了的蓓蕾。

  在一个幽静美丽的山谷中,有一群仙子,她们的工作很奇妙:决定谷中的花开成什么颜色,什么模样。

  又是花开的季节,仙子们来回穿梭,决定着一朵朵蓓蕾的形象,这时,她们看到了一朵蓓蕾,她是如此的与众不同,美丽无比。仙子们十分喜欢她,于是她们决定,要给她一个从未有过的眷顾,让她自己选择自己的颜色模样。

  小小的蓓蕾快乐极了,她知道这次机会是极其难得的,在姐妹们艳羡的目光中,她仔细地考虑着。白色似乎不够艳丽,红色似乎不够清新,黄色似乎不够出众,蓝色似乎不够娇美……菊花的形象好像过于繁复,牡丹的形象好像有点俗气,百合的形象更好像有点单调。虽然这些花朵也都是美丽的,但是好容易有了这次自己选择的机会,当然要尽善尽美才好,小蓓蕾一遍又一遍地选择着,迟迟不肯做出决定,刚想着红色大方艳丽,又想到白色清纯甜美。不知不觉中,身旁的一朵朵蓓蕾都已经盛开了。山谷里群芳争艳,热闹非凡,但是每朵花都相信,有这样好的机会,最晚绽放的这朵天之骄子,将会是最美丽的一朵,但是小蓓蕾迟迟没有做出决定。

  时间如流水般匆匆逝去,终于,花季过了。仙子们又来到这座山谷,惊讶地发现在枯萎的花朵中间,有一朵未开放就枯死了的蓓蕾。

  一个假日,诗人——杨万里在安仁乘船游玩。

  忽然,一转头看到一条渔船上有两个小渔童;他们可爱的模样把诗人吸引住了。两个小渔童将竹竿和船桨放下。坐到了船头,这一幕让诗人不解,为何将竹竿和船桨放下?没有动力,船怎能前进?小渔童撑起一旁的油纸伞,这一幕更让诗人不解:要油纸伞有何用?天空并未下雨?奇怪了!诗人让划船的老人家追上前边那一条小渔船,船慢慢向小渔童那边靠近了,诗人对两个天真的小渔童说:“孩子,天空并未下雨,为何要撑伞?”“先生,用船桨和竹竿划船太累了,利用风吹动伞的风力使渔船划动,那样可省力多啦~”一个小渔童天真地说。

  “是啊,是啊!那样多省力啊!”另一个小渔童插上一句。

  “呵呵!你们可真聪明啊~!”诗人望着这两个小渔童开心的笑了。(是为两个小鱼童的聪明而笑的)

  “对不起先生,我们要回家了。”小渔童们可不想让自己饿肚子哩。诗人并未回答,只是点了点头。望着小渔童,诗人再一次笑了。(这次是为小渔童的天真而笑的)

  我望着他们的.离去,诗人回到了船内,点亮油灯,提起笔写道:

  舟过安仁

  一叶渔船两小童,

  收篙停棹坐船中。

  怪生无雨都张伞,

  不是遮头是使风。


写人的文言文 (菁选5篇)(扩展4)

——文言文讣告 (菁选3篇)

文言文讣告1

  不孝男________________________;等侍奉无状,祸延家严______________;老大人,据生于________年____月____日,不幸于____年____月_____日,因病医治无效,寿终正寝,享年(寿)____有____。承慈命,兹定于____年__月___日_____时前家奠,_____时火化。即日_____时(择时)吉时行殡。

  安(厝)(归)葬于村北本府族莹之侧。

  凡属

  族戚友闻

  不孝子____________泣血谨启

  年____月___日

文言文讣告2

  不孝男________________________等;罪孽深重,不自陨灭,祸延先(显)妣__母___________老孺人,痛于_________年______月____日寿终正(内)寝。据生于_______年___月___日,享年___十有____岁。不孝男______________________等叩地呼天,悲痛欲绝。亲视含殓,正柩夷于堂,尊礼成服。泣卜即日____时前家奠,_____时火化,即日_____时扶榇(chen)归(安)葬于村北本府之(莹地)。

  倘(chang)蒙

  姻世族戚闻

  哀子_________________泣血稽(ji)首

  齐衰服孙_________________泣血稽首

  小功服侄_________________拭泪稽首

  缌麻婿__________________拭泪司书

  年 月 日

文言文讣告3

  呜呼哀哉!逝者已矣,存者偷生。

  但凡世人,痴情于物,秦文正清,亦不免此。

  亲戚余悲、他人高歌。

  死何所道?托体山阿。

  亡灵上路兮,世人让路。

  魑魅魍魉徒为尔,只留清白在人间。

  十六载抗贼路,六十年清明存。

  和而*其心哉!人与神共鉴。

  不为人之所知兮,父与母同谬。

  顶天立地男儿兮,不食以杜奸佞。

  八百里忆先生,九千岁亦洒泪。

  师惰父过同烟云——俱往矣!心常存义,舍身为仁。

  死而悲恸,人之常情。

  英年而逝,恸何如哉?未见夕阳,可怜白发送黑发。

  彩霞犹存,只知今夕非往昔。

  葬黄泉而不争,处阴曹而镇定。

  歌功颂德,犹未晚矣。

  脉脉深情,谁洒墓中?鸦雀漫天,草木却枯。

  问其为谁,秦文正公。

  恸乎哉?不恸也。

  非斯人之恸而谁为?


写人的文言文 (菁选5篇)(扩展5)

——文言文悼词 (菁选3篇)

文言文悼词1

  日月无光,天穹崩催。星火坠于沧海,神州陷于深渊。万籁具寂,暗恨幽生,天亦有知,霪雨不绝。哀世之奇人之陨,悲国之栋梁之折。王昊,大连人也,少年意气勃发,初试即中,入廿四中。此地云集当今俊采,风流倜傥之辈。昊隐其中,而光芒不减,初来乍到,便引得官主任侧目,得一创作良机,一千五百余字,谓之难呼?昊思忖片刻,一课即成。

  呜呼哀哉!此生既去,吾等仅得望其项背。昊之死缘起期中考试,只因一字之差,其师哀其不争,其友哀其不智。亦自知不可留焉,竟惨然而逝。

  雁阵惊起,群鹤舞空,日之西矣,血染万里河山!百姓倾城相送,十里不绝,忽而乌云遮空,瓢泼而下,其雨耶?其泪也!

文言文悼词2

  己丑年甲戌已酉,阴风卷地,天犹呜咽,冷雨不绝。国之伟才,万世功臣钱学森永诀吾等矣!神舟所以冲天,吾华所以强于天下,盖追斯人之劳也!天之不庇,地之不佑,本当存乎万世,而今去矣,是吾华之不幸矣!

  犹记其初,求学而别故国,以拳拳之心,奋发闻名于海外。学成,不恋华贵,不慕安乐,毅返故国。美将尝评曰:“彼值五师,不可使去。”于是囚乎异地五载矣。非物不贵、刑不苦,归心如磐,曾未废也。何也?所赖不忘故土,不弃斯民也!

  呜呼,雄才去矣,百年岂复哉。尽瘁数十岁,凡人之伟范!斯人去矣,留英名万世,日月同辉,山河共存。彼既去兮,策吾奋进。暂酹酒三杯,将祭子魂。怀无限哀愁,兴吾中华。及是秋,携清香菊酒,复慰之灵!

  乃悼曰:子怀强国之德兮,成名未至而立。十年苦寒兮,终归乎乡梓。具千世之能兮,夷邦千挠万阻。奔驰故土兮尽瘁,忘名利乎云外。今闻子去兮,使泪湿襟。身虽已兮,子神永在。精神万世兮,人尽共瞻。

  渝州奉贤泣悼。

文言文悼词3

  维治*四年七月日,具官欧阳修,谨遣尚书都省令史李敭,至于太清,以清酌庶羞之奠,致祭于亡友曼卿之墓下,而吊之以文。曰:

  呜呼曼卿!生而为英,死而为灵。其同乎万物生死,而复归于无物者,暂聚之形;不与万物共尽,而卓然其不朽者,后世之名。此自古圣贤,莫不皆然,而著在简册者,昭如日星。

  呜呼曼卿!吾不见子久矣,犹能仿佛子之*生。其轩昂磊落,突兀峥嵘而埋藏于地下者,意其不化为朽壤,而为金玉之精。不然,生长松之千尺,产灵芝而九茎。奈何荒烟野蔓,荆棘纵横;风凄露下,走磷飞萤!但见牧童樵叟,歌吟而上下,与夫惊禽骇兽,悲鸣踯躅而咿嘤。今固如此,更千秋而万岁兮,安知其不穴藏狐貉与鼯鼪?此自古圣贤亦皆然兮,独不见夫累累乎旷野与荒城!

  呜呼曼卿!盛衰之理,吾固知其如此,而感念畴昔,悲凉凄怆,不觉临风而陨涕者,有愧乎太上之忘情。尚飨!


写人的文言文 (菁选5篇)(扩展6)

——怪哉虫的文言文翻译

怪哉虫的文言文翻译1

  怪哉虫文言文

  武帝幸甘泉,驰道中有虫,赤色,头眼齿耳鼻尽具,观者莫识。帝乃使东方朔视之,还对曰:“此虫名怪哉。昔时拘系无辜,众庶愁怨,咸仰首叹曰:‘怪哉怪哉!’盖感动上天,愤所生也,故名怪哉。此地必秦之狱处。”即按地图,信如其言。上又曰:“何以去虫?”朔曰:“凡忧者,得酒而解,以酒灌之当消。”于是使人取虫置酒中,须臾糜散。

  白话译文

  汉武帝有一次到甘泉宫去,在路上看到一种虫子,是红色的,头、眼睛、牙齿、耳朵、鼻子都有,(但)随从都不知道那是什么东西。(于是)汉武帝就把东方朔叫来,叫他辨认(这是什么),东方朔回答:“这虫名叫‘怪哉’。(因为)从前秦朝时关押无辜*民,百姓都愁怨不已,仰首叹息道:‘怪哉!怪哉!’百姓的叹息感动了上天,上天愤怒了,就生出了这种虫子,它名叫‘怪哉’。此地必定是秦朝的监狱所在的地方。”武帝就叫人查对地图,果然(是这样)。武帝又问;“那怎么除去这种虫子呢?”东方朔回答:“凡是忧愁得酒就解,所以用酒灌这种虫子,它就会消亡。”因此汉武帝叫人把怪哉虫放在酒中,一会儿,虫子果然消失了。

  东方朔与“怪哉”故事

  《四库全书总目提要》卷一百四十,《鉴戒录》条下曾云:

  “蜀何光远撰。东方朔辨怪哉虫事(案:小说已佚,此条见《太*广记》四百七十三),已为附会”。 这里提到的“小说”,当为南梁殷芸编纂的《小说》,虽然早佚,但我们却能看到辑本。除鲁迅、余嘉锡外,周楞伽也有辑本。在周楞伽辑本中,“怪哉”故事本自《说郛》,原注为“出朔传”,我估计是指《东方朔别传》:

  武帝幸甘泉宫,驰道中有虫,赤色,头目牙齿耳鼻悉尽具,观者莫识。帝乃使朔视之,还对曰:“此‘怪哉’也。昔秦时拘系无辜,众庶愁怨,咸仰首叹曰:‘怪哉怪哉’!盖感动上天,愤所生也,故名‘怪哉’。此地必秦之狱处。”即按地图,果秦故狱。又问:“何以去虫?”朔曰:“凡忧者得酒而解,以酒灌之当消。”于是使人取虫置酒中,须臾,果糜散矣。(《殷芸小说》卷二第60条,上海古籍出版社1984年出版)

  这个“怪哉”故事,是东方朔故事的极品之一,由此可见,其编纂者殷芸着实了得。周楞伽辑注《殷芸小说》前言引《南史》等,说他“性情洒脱,不拘细节”,从这则小品看,殷芸还有难得的想象力,超群的讽刺力,才能把它编写得这么精彩。或许,正缘于此,它在多次在别的书中出现吧。目前,我搜集到的仅这五种版本:

  汉武帝幸甘泉,驰道中有虫,……帝乃使东方朔视之,还对曰:“此虫名怪哉,昔时拘系无辜,……此地必秦之狱处。”即按地图,信如其言。……取虫置酒中,须臾糜散。(《太*广记》卷第四百七十三,出《小说》)

  东方朔别传曰:武帝幸甘泉,长*阪道中有虫覆地,如赤肝。朔曰:“必秦狱处也。夫愁者,得酒而解。”乃取虫置酒中,立消麋。赐帛百匹。后属车上盛酒,为此故也。(《太*御览》卷八百一十八·布帛部五)

  东方朔别传曰:武帝幸甘泉,长*坂道中有虫,赤如肝,头目口齿悉具,先驱驰还以报,上使视之,莫知也,时朔在属车中,令往视焉,朔曰:此谓怪气,是必秦狱处也,上使按地图,果秦狱地,上问朔何以知之,朔曰:夫积忧者,得酒而解,乃取虫置酒中,立消,赐朔帛百匹,后属车上盛酒,为此也。(《艺文类聚》卷七十二·食物部,《太*御览》卷八百四十五·饮食部三亦引,辞稍异)

  《郡国志》曰:雍州咸阳县北十五里长*坂,汉武帝幸甘泉,驰道有虫覆地,赤如生肝。问东方朔,朔曰:“秦狱地冤气也。臣闻酒能消愁。”以酒浇之,果销矣。(《太*御览》卷五十三·地部十八·阪)

  《广五行记》曰:汉武帝幸甘泉宫,驰道中有虫,赤色头,目鼻尽具。观者莫识,帝使东方朔视之,对曰:“此秦时拘系无辜,众庶愁死,咸仰首叹曰怪哉,故明逯哉。此必秦之狱处。”朔又曰:“凡忧者得酒而解,以酒沃之当消。”於是取虫致酒中,须臾糜散。(《太*御览》卷九百四十四·虫豸部一)

  其中,第一种本《小说》,字词差异不大。

  第二、三种皆本《东方朔别传》,彼此却有些差异:前者说“有虫覆地”,后者不提“覆地”二字;前者说“夫愁者”,后者说“夫积忧者”。

  第四种所本的《郡国志》,大概是晋司马彪《续汉书》中的《郡国志》。如此,是书对“怪哉”的记载要比《异苑》早多了。

  第五种所本的"《广五行记》,不知何人所撰,文字比以上各种都要文一些。《太*广记》卷第二百二十有一篇《异疾绛州僧》,亦引自是书,全文如下:

  永徽中,绛州有一僧病噎,都不下食。如此数年,临命终,告其弟子云:“吾气绝之后,便可开吾胸喉,视有何物,欲知其根本。”言终而卒。弟子依其言开视,胸中得一物,形似鱼而有两头,遍体悉是肉鳞。弟子致钵中,跳跃不止。戏以诸味致钵中,虽不见食,须臾,悉化成水。又以诸毒药内之,皆随销化。时夏中蓝熟,寺众于水次作靛,有一僧往,因以少靛致钵中,此虫恇惧,绕钵驰走,须臾化成水。世传以靛水疗噎疾。

  永徽乃唐高宗李治年号(永徽元年为650年),此书又被《广记》征引,必为唐人作品。从这篇《异疾绛州僧》看,文笔同样不畅。绛州僧胸中物惟靛可化的情节,与酒消怪哉的情节类似,说不定该书专收药水治病之事呢。


写人的文言文 (菁选5篇)(扩展7)

——描写春天的文言文短文

描写春天的文言文短文1

  《春赋

  宜春苑中春已归,披香殿里作春衣。新年鸟声千种邮,二月杨花满路飞。河阳一县共是花,金谷从来满园树。一丛香草足碍人,数尺 游丝即根路。开上林而竞入,拥河桥而争渡。

  出丽华之金屋,下飞燕之兰宫。钗朵多而讶重,髦髦高而畏风。眉将柳而争绿,面共桃而竞红。影来池里,花落衫中。

  苔始绿而藏鱼,麦才青而覆雉。“吹萧弄玉立台,鸣佩凌波之水。移戚里而家富,入新丰而酒美。石榴聊泛,蒲桃酸酷卢芙蓉玉 婉,莲子金杯。新芽竹笋,细核杨梅。绿珠捧琴至,文君送酒来。

  玉管初调,鸣弦暂抚。《阳春》、《渌水》之曲,对凤回鸾之舞。更炙笙簧,还移筝柱。月入歌扇,花承节鼓。协律都尉,射雉中郎。停 车小苑,连骑长杨。金鞍始被,柘弓新张。”拂尘看马埒,”分朋入射堂。马是天池之龙种,带乃荆山之玉梁。艳锦安天鹿,新绫织凤 凰。

  三日曲水向河津,日晚河边多解神。树下流林客,沙头渡水人。镂薄窄衫袖,穿珠帖领巾。百丈山头日欲斜,三晡未醉莫还家。池 中水影悬胜镜,屋里衣香不如花。

  译文:

  春天又回到了宜春苑,披香殿中在赶制着春游的新衣。满树的鸟儿在新年开始之际鸣叫,二月里的杨花随着春风满路飘飞。就好像到了河阳县,四处都是盛开的花朵;又仿佛走进了金谷园,一片绿树葱葱的景象。一丛丛香草妨碍了人们的脚步,飘浮的游丝似乎要拦住眼前的道路。美丽的女子们要进入上林苑,争抢着渡过河桥。有的来自阴丽华的金屋,有的来自赵飞燕的兰宫。他们头上戴着朵朵金钗,高高的发髻,仿佛一阵风便能吹倒。黛眉像柳叶一样翠绿,容颜似桃花那样艳红。她们的身姿倒映在池水中,衣袖上落洒着花朵。鱼儿在水苔下游动,青青的麦苗遮盖野鸡。高台上传来了弄玉的箫声,水面上可听见凌波仙子佩玉的和鸣。这里既有戚里的富家,又有新丰的美酒,石榴酒飘香,葡萄酒甘醇。荷花般的玉碗,莲子状的金杯,鲜嫩的竹笋,细核的杨梅。弹琴的女子像绿珠,进酒的女子如同卓文君。

  玉管调好了音调,琴弦奏出了曲声,弹奏的是《阳春》、《渌水》等名曲,伴随着音乐的是翩翩妙舞。吹笙鼓簧更渲染了气氛,急弦促柱不时变换着节拍。歌扇团团如满月,节鼓声声伴花飞。其中有协律都尉,射雉中郎。在小苑停车,又来到长杨。金鞍被于马背,良弓满张其弦。驰道上尘埃扬起,队队骑手进入射猎场。马是天池产的良种,腰带镶嵌着荆山美玉。锦袍上绣着天鹿,绫袄上织有凤凰。

  三月三日上巳节,河边到处是游人,傍晚时分,他们开始祈神还愿。树下有游人往来,沙头有人渡水。衣袖上装饰着镂金薄片,领巾上点缀着珠宝。太阳已经在高高的山头上偏斜,游人们酒兴未尽尚未归家。池水照人胜过挂在屋内的镜子,衣裳薰染的香气赶不上外面的鲜花。

  评析:

  这篇小赋可谓庾信将春天的气息及其带给人们的欢乐写活了。无论从作品的布局结构,还是从作者的行笔运辞来看,它都达到了一个较为完美的艺术境界。小赋虽主要刻画的是宫苑春色,但由于作者选择了极为恰当的外物场景,如路上的飞花,池中的绿水,及歌舞骑射,曲水流觞等,不仅写出了春天的普遍特征,而且也使读者在赏观作品时得到一种较强的审美感受。至于偶辞用事,则秀句可餐,通篇以五七言相杂而成,即使那些引典用事之句,也显得十分流畅自然。因此它代表了当时小赋所能达到的较高艺术成就。许梿的《六朝文絜》指出:“六朝小赋,以五七言相杂成文,其品致疏越,自然远俗。初唐四子,颇效此法……秀句如绣,顾盼生姿,不啻桃花靧面,令人肤泽生光……句亦如天鹿锦、凤凰绫,多从组织得来。”用许氏上面一段话来评价庾信《春赋》是颇为准确和深刻的。

  《春夜宴诸从弟桃李园序

  李白

  夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以烟景,大块假我以文章。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季俊秀,皆为惠连;吾人咏歌,独惭康乐。幽赏末已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数。

  赏析:

  一、叹人生苦短中警醒

  全文以议论开头:“夫天地者……有以也。”作者认为,天地是万物暂时寄身的旅舍,光阴是制造历史的来去匆匆的过客。世间的万物不会永远存在,光阴总在快速地流逝。人活在世上就像梦幻一样漂浮无定,总共能得到多少欢乐呢?人生短暂,世事如梦,当及时行乐,方不枉此生。及时行乐的思想今天看来是消极的,但在封建社会的某些知识分子和达官贵人中却是普遍存在的。《古诗十九首》有云:“生年不满百,常怀千岁忧。昼夜苦短长,何不秉烛游?”曹丕《与吴质书》有云:“少壮真当努力,年一过往,何可攀援?古人秉烛夜游,良有以也。”诗人在行文上的巧妙之处,表现在他不去说明自己为什么要“夜”宴,只说明“古人秉烛夜游”的原因,而自己春日“夜”宴桃花园的原因,已和盘端出。更可贵的是,他跳出了魏晋以来士人普遍具有的人生悲情、人生无常、岁月短暂的哀痛基调,豁达地看到了生命的意义,喊出了震撼千古的人生壮歌。懂得了时光的流逝,懂得了生存的意义,也就懂得了存在的价值。“古人秉烛夜游,良有以也”这一精辟论述如醍醐灌顶,震醒了多少愚昧的脑壳与悲戚的生命,发人深思。

  二、赏自然美景中陶醉

  “况阳春……我以文章”一句乃万口传诵的名句。着一“况”字承上启下,是说不仅时光的易逝、人生的短暂促使他要夜晚来宴集,况且还有春天的美景在召唤他,大自然提供的繁复、斑斓的形态和色彩在吸引他。春天的阳光,暖烘烘,红艳艳,多么惹人喜爱!“春”前着一“阳”字,使人身上感到一阵温暖,眼前呈现一片红艳。春天地气上升,花、柳、山、水,以及其他自然景物分外迷人。“景”前着一“烟”字,使弥漫于空气中的袅袅青烟顿生情趣。如果说“浮生若梦,为欢几何”应该“夜”宴,那么在“阳春”用他的“烟景”召唤我,“大块(天地)”把他的绚烂“文章”献给我的春季的“夜”里,他已被美景完全陶醉了,美好韶华,岂容辜负!所以他才趁着春夜,在桃花盛开的园林中,与兄弟们团聚,尽享天伦之乐。至此,起初那种“浮生若梦,为欢几何”的迷惘与感伤已荡然无存了!与自然相比,生命短暂,作者把生命置身其中,鲜明地表达自己的人生感悟,从自然宇宙的永恒角度去看待生命的意义,摆脱世俗思维的纷扰,投身大自然的怀抱,抛开人生无常的痛楚,珍惜生命的精彩,享受人生的美好时光。这不仅是对桃花园美景的陶醉,更是一种对生命情怀的体验和感动,也是对生命的礼赞。

  三、叙天伦乐事中放怀

  “会桃李之芳园”,不是为了饯别,而是为了“叙天伦之乐事”。这是全文的核心,正是要写尽开头“为欢几何”中的“欢”。诗人与从弟们分别很久了,难得享天伦之乐,而今相聚于流芳溢彩的.桃园之中,阳春既招我以烟景,大块又假我以文章,此时此地,“叙天伦之乐事”,真是人间幸事。“群季俊秀,皆为惠连”是说从弟们都像谢惠连一样聪明、多才,人物如此俊秀,谈吐自然不凡。能在宴席上主客一同吟诵诗篇,这是“乐事”之一!“幽赏未已,高谈转清”是指在宴席上大家不停地寻觅新颖、奇特的话题,纵情适宜地高谈阔论。“赏”的是“阳春烟景”“大块文章”和“桃李芳园”,“赏”的对象是那么优美,故“赏”是“幽赏”;“谈”的是“天伦之乐事”,也包括“赏”的对象,“谈”的内容是那么欢乐,所以“谈”是“高谈”。在这里,美景烘托乐事,幽赏助长高谈,大家畅所欲言、辨事明理,这是“乐事”之二!“开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月”写大家高兴地观赏盛开的桃花,在月下不停地传杯递盏,大有他在《宣州谢眺楼饯别校书叔云》中“俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月”之豪情逸兴,这是“乐事”之三!“不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数”写大家举杯痛饮,酒酣之后情绪达到高潮,于是就相约一同赋诗抒怀,并决定依照石崇金谷园的旧例,作诗不成者,罚酒三杯,这是“乐事”之四!在他们的筵席上,没有轻歌曼舞,没有繁管急弦,而只是观花赏月、吟诗论文、说理谈玄。这完全不同于王羲之《兰亭集序》结尾“临文嗟悼,不能喻之于怀”,发出“悲夫”的郁闷慨叹;也不同于陶渊明《游斜川诗序》中“悲日月之既往,悼吾年之不留”之低沉伤感;更不同于王勃《滕王阁序》中“呜呼!胜地不常,盛宴难再;兰亭已矣,梓泽丘墟”的怅惘感叹。李白写宴游,完全摆脱了前人“既喜而复悲”的陈套,别开生面,成功地展示了一次高雅的精神盛宴!给人以乐观情绪的感染,使读者和他们一起得到了一种美的享受!实乃锦心绣口之文!

  李白是屈原之后最杰出的浪漫主义诗人,一生粪土王侯、蔑视权贵。尽管他精神上有时经受着苦闷的重压,但由于性格豪迈,其诗作雄奇奔放,淋漓酣畅,矫变莫测,又豪不矫饰,真诚坦露,从未放弃对进步理想的追求。这篇小序虽真实流露了人生如梦、及时行乐的感叹,可是“叹”而“不伤”,表现出珍惜时光、热爱自然的情怀和举杯痛饮、吟诗论文的快乐,自然与豪放和谐结合的语言风格,在这首诗里表现得相当突出。必须有李白那样阔大的胸襟抱负、豪放坦率的性格,而又有高度驾驭语言的能力,才能达到豪放与自然和谐统一的境界。


写人的文言文 (菁选5篇)(扩展8)

——文言文的励志名言

文言文的励志名言1

  1、遇顺境,处之淡然,遇逆境,处之泰然。

  2、修身、齐家、治国、*天下。

  3、天行健,君子以自强不息。

  4、事不三思总有败,人能百忍自无忧。

  5、山不辞土,故能成其高;海不辞水,故能成其深!

  6、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。

  7、忍一时,风*浪静,退一步,海阔天空。

  8、人为善,福虽未至,祸已远离;人为恶,祸虽未至,福已远离。

  9、人生伟业的建立?,不在能知,乃在能行??

  10、人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣?

  11、群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏。

  12、屈己者,能处众,好胜者,必遇敌。

  13、青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水?

  14、能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。

  15、老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。

  16、故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣?

  17、宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王莫不畏王;四境之内,莫不有求于王。

  18、富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。

  19、扶危周急固为美事。能不自夸,则其德厚矣!

  20、发奋忘食,乐以忘忧,不知老之将至。

  21、不妄求,则心安,不妄做,则身安。

  22、不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也。

  23、博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。

  24、博观而约取,厚积而薄发。

  25、别裁伪体亲风雅,转益多师是汝师。

  26、笔落惊风雨,诗成泣鬼神。

  27、宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来

  28、百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。

  29、“恶”,恐人知,便是大恶。“善”,欲人知,不是真善。

  30、近朱者赤,近墨者黑。——傅玄


写人的文言文 (菁选5篇)(扩展9)

——文言文:祭父文

文言文:祭父文1

  公元二零一四年,农历甲午年正月十五元宵节晚九时许,父殇!今不孝女谨呈鱼肉素蔬之仪,跪拜于家父灵前,祭曰:父魂渺渺,游丝珍细,慕恋人间,遁归西天。三十余载,父女情深,咔然截止,悲哉丧哉!吾之生命,父予父给,本是无缘,幸父可怜,抵抗计生,保存至今。父在尤叨:如无当初,一念之间,琐事缠身,抛之弃之,轻而易举。可女心跳,骨血相连,不忍丢之。今时想起,泪沾襟衣!父已不在,音容留存。每次翻阅,呆若神往,仿若父在,却又深知,其实今时,已经惘然。长听母言:父亲少时,丧母孤丁,衣破褴褛,无人缝补,取一铅丝,胡乱绞扎。一岁春秋,十岁寒暑,二十成年,娶妻生子,家庭温馨,邻里羡慕。吾记少时,父亲伟岸,净面洁衣,黑鞋皮包,行色匆匆,天南海北,江湖车船,一羁千里。每次父归,姊妹三人,争前恐后,打开行囊,苹果清香,扑鼻而入,笔砚素纸,外乡书信;千里奔波,为吾为姐,两系红裙,迎风飘展,招人羡艳,风靡全村。父归来兮,灶台肉香,餐桌芬芳。父归来兮,母笑颜开,冬袄夏衫,棉绒布鞋,粗布帐纱,针纳锦被,虽简犹繁。堂前秋千,卧室地砖,柜上冬青,脚下藤席,小院青瓦,大厅炉香,诸等杂什,皆出父手。春节元宵,对联花灯,父亲制裁,亲裱门楹。一岁枯荣,十载风雨,二十中年,突降灾难,父病卧床,家道萎靡,从此不振。

  记得当年,人言将亡,母悲姐伤,兄泣吾惘,飘摇之家,亲眷远离,无栖无落。辛得老天,悯然助之,父体回还,重新站起。家母念叨:一家之里,如无一主,家不成家,庭不算庭,即使病怏,好是缺梁。从今往后,二十余载,母挑大梁,照顾病父,任劳任怨,无怨无悔。兄长犹少,考第为一,踏步金陵,求学四载。吾忆那时,九月轻寒,晨阳微照,叶黄摇摇,落碾轻尘,父背行囊,欲送百里。母亲含泪,挥手一霎,留念眼际。隔之三年,春明清雨,草甲尖尖,桃花妖娆,柳树飞扬,吾随父亲,赴宁探兄,莫愁湖边,因贫守困,天天面食,父怜兄饥,买只烤鸭,骨脆肉肥,余香犹在。一晃至今,悠悠岁月,真如父容,宛如眼前。一岁寒凉,十岁骄阳,二十弹指,别乡登宁,有八余载。如前十年,父病常犯,四年一周,人心惶惶,步步为营,提心吊胆。值此多年,吾生年轻,恋爱结婚,成家生女,夫爱女乖,其乐融融。曾接父来,小住几日。总念父病,不得长寿,慰挽多日,终不长久。

  二零一四,正月十五,天寒地冻,金陵萧肃。一直相信,二十多年,每次病起,父皆挺过,此次发病,如是之前,终归会好。忙于工作,疏于照看,周末探视,以为做足,其实不然,父之生机,渐渐耗尽,期我长留,有话交代。终于一天,不管尘世,纷扰多寡,吾决长守,陪父数日,匆匆赴宁,火车过半,兄来电话,父已昏迷,骤然呆住:时日不多,可是晚矣!下车狂奔,父已一息,不言不语。晚矣晚矣!原来此生,今时今刻,最悔之事,没与父亲,浅言几句!灵堂幡动,月里荒凉,不是父亲,心脏沸然,红火灰烬,青烟飘摇,披麻戴孝,悔痛不己。如今父魂,遁归西天,难睹容颜,难听其声,难闻其息,难抚其手,唯有梦里,常常相见,终究是梦,醒来不见,伸手难触,痛心痛心!愿父英灵,早登天堂,魂来家里,长围吾旁,不离不弃!永世永远!

  呜呼

尚飨

  不孝女泣上

推荐访问:文言文 写人 菁选五篇 写人文言文 菁选五篇 写人的文言文1 写人的文言文100字